“于”是介词,表示向谁报告的意思。作用是引出听取回报的人。这里相当于“向”。 文言文常有“介宾结构后置”的情况。这里的“于陛下”就是介宾结构(介词“于”+它的宾语“陛下”),被“后置”在谓语动词“报”的后面。 现代汉语语序,介宾结构一般放在谓语动词的前面,也就是说,“欲报之于陛下也”,按现代语序为“欲向陛下报之”,这样就好理解了。 另举一例: 现代话说的“在野外拾到”,其中的“在野外”是介词“在”+它的宾语什么地方“野外”,是个介宾结构。而文言文就要将它放在动词后面,变成“拾于野”。
回复- 陆颖欣用户2024-11-25“于”是介词,表示向谁报告的意思。作用是引出听取回报的人。这里相当于“向”。 文言文常有“介宾结构后置”的情况。这里的“于陛下”就是介宾结构(介词“于”+它的宾语“陛下”),被“后置”在谓语动词“报”的后面。 现代汉语语序,介宾结构一般放在谓语动词的前面,也就是说,“欲报之于陛下也”,按现代语序为“欲向陛下报之”,这样就好理解了。 另举一例: 现代话说的“在野外拾到”,其中的“在野外”是介词“在”+它的宾语什么地方“野外”,是个介宾结构。而文言文就要将它放在动词后面,变成“拾于野”。1楼
- 杜雪松用户2024-11-25向,给2楼