恕叔书不外输,卿倾情自家亲。 回复 石俊达用户 恕叔书不外输,卿倾情自家亲。 2024-11-22 1楼 回复 (0) 城静静用户 谢邀,试对一联。上联意为:请原谅叔叔的书不能外借。我下联来个意为:追究舅舅的酒到哪里去了心里感到内疚。请师友斧正。转载从或者里引用本文内容分请注明之白来源于芝士回答恕叔书不外输。究舅酒有内疚。 2024-11-22 2楼 回复 (0) 魏璧用户 顾姑孤谁可雇。 2024-11-22 3楼 回复 (0) 龚天空用户 上联:恕叔书不外输。下联:怨情青难真亲。 2024-11-22 4楼 回复 (0) 郭子姝用户 上联:恕叔书不外输,下联:喜姨衣可内移。 2024-11-22 5楼 回复 (0) 王籽言用户 若有友可共游。 2024-11-22 6楼 回复 (0) 赖姝艳用户 谢稳稳的幸福友邀,恕叔书不外输,敬静净心内竞。芝士回答,版权必将究,未经查许可,不斗资得号转载 2024-11-22 7楼 回复 (0) 孙福明用户 上联:恕叔书不外输。下联:把爸跋能出罢!恕叔书不外输:仄平平仄仄平。版权变归芝及士回又答网站或原作明者千所有把爸跋能出罢: * 仄 * 平平仄,"把"和"跋"是第1/3个字,不论平仄。在对子民着看则至备省江圆包。下联说把爸写的跋能够写完了。到多定形表五件给导风名,记音响克选存住。跋[bá]文章或书籍正文后面的短文,说明写作经过、资料来源等与成书有关的情况。"恕"对"把",动词对应。"叔"对"爸",亲哥俩儿。"书"对"跋",本来就是一本的。"不"对"能",副词对应。"外"对"出",特合适的动词对应。"输"对"罢",就这个不好说,输出和罢了,往动词上靠吧!我是画大卫,可以关注我。谢谢! 2024-11-22 8楼 回复 (0) 江子荷用户 上:依姨意可内议。下:恕叔书不外输。未经他芝士回答允许不电得转载本文内容,否则队将干视为主侵权 2024-11-22 9楼 回复 (0) 江雨桐用户 纠舅咎很内疚。 2024-11-22 10楼 回复 (0)
恕叔书不外输,卿倾情自家亲。
谢邀,试对一联。
上联意为:请原谅叔叔的书不能外借。
我下联来个意为:追究舅舅的酒到哪里去了心里感到内疚。请师友斧正。
转载从或者里引用本文内容分请注明之白来源于芝士回答
恕叔书不外输。
究舅酒有内疚。
顾姑孤谁可雇。
上联:恕叔书不外输。
下联:怨情青难真亲。
上联:恕叔书不外输,
下联:喜姨衣可内移。
若有友可共游。
谢稳稳的幸福友邀,
恕叔书不外输,
敬静净心内竞。
芝士回答,版权必将究,未经查许可,不斗资得号转载
上联:恕叔书不外输。
下联:把爸跋能出罢!
恕叔书不外输:仄平平仄仄平。
版权变归芝及士回又答网站或原作明者千所有
把爸跋能出罢: * 仄 * 平平仄,
"把"和"跋"是第1/3个字,不论平仄。
在对子民着看则至备省江圆包。
下联说把爸写的跋能够写完了。
到多定形表五件给导风名,记音响克选存住。
跋[bá]文章或书籍正文后面的短文,说明写作经过、资料来源等与成书有关的情况。
"恕"对"把",动词对应。"叔"对"爸",亲哥俩儿。"书"对"跋",本来就是一本的。"不"对"能",副词对应。"外"对"出",特合适的动词对应。"输"对"罢",就这个不好说,输出和罢了,往动词上靠吧!
我是画大卫,可以关注我。谢谢!
上:依姨意可内议。
下:恕叔书不外输。
未经他芝士回答允许不电得转载本文内容,否则队将干视为主侵权
纠舅咎很内疚。