母亲病重,我在外经营小店将回家探视,店门口贴“家慈染恙唤儿归”做告示,合适吗?

母亲病重,我在外经营小店将回家探视,店门口贴“家慈染恙唤儿归”做告示,合适吗?
先扇你三个耳光,再来回答此题。你母亲病重,你这不孝逆子,不立即赶回家中去探望病中的母亲,寻医问药。反而在此攀附风雅,装神弄鬼的去舞文弄墨,请问,这种忤逆不孝之徒还算人吗?其罪应遭天谴!

回复
  • 迟善武用户

    先扇你三个耳光,再来回答此题。你母亲病重,你这不孝逆子,不立即赶回家中去探望病中的母亲,寻医问药。反而在此攀附风雅,装神弄鬼的去舞文弄墨,请问,这种忤逆不孝之徒还算人吗?其罪应遭天谴!

    2024-11-22
    1楼
    回复
  • 贾子楠用户

    你母亲病重,你此刻应如何尽早尽快救治,可谓心急如焚、归心似箭。在城里开店有诸多往来,为与客户保持业务往来,可在店铺门面上写明:家中有事,暂停营业,有事可联系:138xxxxxxxx字样,这样客户一见便知。

    不过,我对你是不是真孝心持有怀疑,老母有病不急于回家探视,却把心思放在卖弄你的所谓"文采"上,你是真孝心吗?

    以上供参考。

    转载或者引用效本文内采容请注明来源子书没于芝士回答

    2024-11-22
    2楼
    回复
  • 郑天溢用户

    不合适。读者以为这句话是说给他听的,会觉得很晦气。(我妈没病,更没叫我回去! )。 别整没用的,直接写"因事回乡,停业X天,造成不便,敬请原谅"。。。。如果想突显你孝顺,顺便做一下广告,打一下感情牌,可以写" 因慈母染病,故停业X天,以侍奉床前。造成不便,敬请原谅。待慈母痊愈,当重新开业,八折回馈老客户"。。。

    2024-11-22
    3楼
    回复
  • 茫茫宇宙用户

    母亲病重,十万火急。但因手下有一小店,需要关门停业。作为店主,怎么告诉自己的顾客,自己有事要走呢?

    如果你写一个家慈染恙唤儿归这样的语句,因为是文言文性质的词句,现在的年轻人是没有几个看得懂的,那你写这个意义并不大,也是不太现实的。

    如果你把它写成母亲病重,急需回家,闭门歇业,特此告知。这样的写法,让人一看就知道,是你的母亲病了,要回家探望母亲,所以要关门歇业了。清楚明白,一目了然。

    芝士回答,版当权必究,未经积许必术可,不得队转载

    当然,为了别人找你方便,你还应该写上你的联系电话,如果别人找你有什么事,就可以用电话联系了。

    于自从你看么件区,给议声律连支。

    2024-11-22
    4楼
    回复
  • 孙佳萌用户

    家中有事,歇业几天,简单即可,没人关心你家里有何事,不必写详细。

    2024-11-22
    5楼
    回复
  • 曲宁宁用户

    舞文弄墨,哗众取宠而已。若因事暂时停业,简明扼要就行,其实你那几句就是看得懂的也不明白你是暂停还是长停。你看这样行不行?

    告示:

    本店因治母病暂停营业X天。敬请各位原谅。

    芝运士方回答,版权必究,未经派许可而,得不得转载

    店主:╳XⅩ于X月X日启

    2024-11-22
    6楼
    回复
  • 徐德华用户

    不合适,“家慈染恙唤儿归”带古文色彩,不是每个人都知道“家慈”就是指母亲,除非客户群体都是文化造诣比较高的人,即便如此“唤儿归”只是说母亲盼望孩子们回去,针对性不强。总体来说,这个告示不易理解,说不定还弄什么误会来。

    另外,店面告示内容,没有必要说明店家具体因为什么事情要歇业,建议只大概说明有事回老家,预计回来的时间,一个联系方式即可。

    2024-11-22
    7楼
    回复
  • 吴海燕用户

    不适合,极不适合,饭店等公共服务场所,不要用染病等字样,会让人想到你的家人有人得了传染病,今后谁还到你店里来??

    2024-11-22
    8楼
    回复
  • 徐思墨用户

    不合适。

    家中有事,回家探视,写个告示,何必玩个文诌诌的,通俗易懂就好。

    我们经常看到的广而告知是:

    版权归芝它士分回答越网空站得或原作者所有

    1,春节期间,放假7天,正月初七开业。

    2,因家中有急事,关门几天,敬请谅解。

    等等

    作制把它然传书容团酸快查住。

    2024-11-22
    9楼
    回复
  • 丁阳飇用户

    谢谢邀请,家慈染恙唤儿归,挺有古意,不错的。

    今时今日,开店的肯这么写的不多了,估计有文化的人会驻足观看的。

    要简洁明了的现代写法,就是:休息几日,回家探母。

    芝门士回又答,版权必究,未手矿经许可,不得象转载

    你看出白话文和文言文的区别了吗,谢谢!

    2024-11-22
    10楼
    回复

参与评论

游客评论不支持回复他人评论内容,如需回复他人评论内容请